CANCIÓN AL CHORRO DE QUEVEDO

Que plaza Más armónica e imponente; me calma el olor a ciudad bohemia que se respira en ella.  Vamos a pie por el Centro histórico de Bogotá y de repente nos vemos en el medio de un mundo de gente; escenas de teatro por un lado y música en vivo en el otro; por un […]

Read more

FULANITOS EN LA CANDELARIA  

De verdad no podía creer lo que estaba escuchando; que el siguiente plato de este que hasta ahora era el mejor food tour que había hecho en mi vida era un plátano bien maduro que se cortó en pedazos grandes, se fritó en aceite bien caliente y luego se aplastó; solo para luego ponerle en […]

Read more

THE TRANSFORMATION FROM VISITOR TO HOME ON THE BOGOTA FÚTBOL TOUR

We were in a gigantic field, I had no idea what this was like before arriving. Umbrellas twirled to the beat of the drums, seeming to signal a great battle was imminent. People began to raise everything they had: team scarves and city flags, twirling them in the air as they stood on the stadium […]

Read more

LA TRANSFORMACIÓN DE VISITANTE A LOCAL EN EL BOGOTA FÚTBOL TOUR 

Estábamos en un campo gigantesco, no me imaginaba esto antes de venir; sombrillas que giraban al ritmo de los tambores que parecían indicar que una gran batalla se avecinaba; la gente comenzó a alzar todo lo que tenía: bufandas del equipo y banderas de la ciudad, y lo giraban en el aire mientras se colocaban […]

Read more

THE REASON TO TRAVEL TO COLOMBIA 

I wonder if everyone who comes to Bolívar Square sits on this corner, on the steps of the majestic cathedral, so they admire it calmly, so they breathe, and watch the children playing with the pigeons, which, after a long time watching them, I’ve realized they are the undisputed owners of the place. Whenever I […]

Read more

LA RAZON PARA VIAJAR A COLOMBIA 

Me pregunto si todo el que viene a la plaza de Bolívar se sienta en esta esquina, en las escaleras de la majestuosa catedral primada, para poder admirar con toda la calma, para poder respirar y ver a los niños jugando con las palomas que tras un gran rato observándolas me he percatado que son […]

Read more

FROM CHICHA TO BEER; THE ARTISAN HERITAGE THAT TRANSFORMS IN BOGOTA 

After a walking gastronomic tour of the city, what better way to say goodbye to Bogotá than with the beer tour offered at The Cranky Croc Hostel? Five stops to fill up on the best Bogotá beers; or at least that’s what I thought. We arrived at this picturesque place, full of traditional musical instruments, […]

Read more

🧭 DE LAS MANOS DEL COLOMBIANO ANCESTRAL, AL TURISTA QUE HOY VISITA BOGOTÁ

Imaginen estar rodeados de naturaleza, tallando una escalera en la antigua montaña que llevaría a los futuros viajeros hasta la Laguna Sagrada de Guatavita. De pronto, el golpe de una herramienta rompe una vasija de barro. Dentro, aparecen figuras de oro, artefactos milenarios. Las limpias con asombro y descubres una miniatura detallada: la balsa de […]

Read more
es_ESES