WALKING THROUGH CANDELARIA 

Good morning everyone, welcome to Colombia… This greeting and other explanations were given to us by our guide Lorenzo before embarking on our walking tour Bogota, leaving the cranky croc hostel; a very special hostel, very much in the spirit of the year 2024 in which we are; a mix of the colonial past of […]

Read more

DE CAMINATA POR LA CANDELARIA 

Buenos días a todos, bienvenidos a Colombia… Este saludo y otras explicaciones nos dio nuestro guia lorenzo antes de emprender nuestro walking tour bogota, saliendo del hostal the cranky croc; un hostal bien especial, muy en la onda del año 2024 en el que estamos; una mezcla del pasado colonial de una casona antigua con […]

Read more

THE NUMBER 7 AVENUE 

Tinto, tequilazo, aromática, canelazo y wiscazo, welcome! yelled a middle aged woman while she pushed her bright orange cart along the pedestrian street. Our guide, Andrea, called for all of us to gather around and we hurried to catch up with her. It was a cloudy afternoon that, like all afternoons in Bogotá, was surely […]

Read more

LA CARRERA NUMERO 7 

Tinto, tequilazo, aromática, canelazo y wiscazo  bienvenidos! repetía una señora de unos 30 años mientras empujaba su triciclo de color naranja por toda la calle peatonal. Nuestra guía nos llamó y apresuro el paso para alcanzarla. Era una tarde un poco nublada que como todas las tardes en Bogotá seguramente estaba llena de sorpresas; o […]

Read more

A HIGH RISK AFTERNOON

A roar overwhelmed the entire group, we looked at each other confused, scared, but no one dared to decide not to enter, the guide looked at us and, raising his voice, invited us to continue; the place was picturesque, innovative; the ruins of a house in the colony that had been intervened to unite the […]

Read more

UNA TARDE DE ALTO RIESGO 

Un estruendo abrumó a todo el grupo, nos miramos confundidos, asustados, pero nadie se atrevió a decidir no entrar, el guía nos miró y levantando la vos nos invitó a seguir; el lugar era pintoresco, innovador; las ruinas de una casa de la colonia que había sido intervenida para unir el presente con el pasado […]

Read more

THE VICTORY OF A DUTCHWOMAN IN BOGOTA 

Skyler looked around at everyone with a mischievous smile that, after a few hours, we all had learned meant she was about to do something bold. She rose carefully from her seat on the old leather sofa. The white line grew longer and longer from her mouth to the cup. Everyone watched her in hushed […]

Read more

LA VICTORIA DE UNA NEERLANDÉSA EN BOGOTA

Skyler miro a todos con esa sonrisa picaresca que en pocas horas habíamos aprendido a conocerle y que siempre tenía justo cuando iba a hacer algo intrépido; se levantó cuidadosamente del antiguo sofá de cuero; la línea blanca se alargaba más y más desde su boca hasta la taza; Era algo sorprendente para todos los […]

Read more

THE FIRST TOUR IN BOGOTA

Joffrey Martic carried about twenty kilos in his backpack, including random kitchen items for camping and his laptop for his freelance web programming gig. He was a small, robust man with an inquisitive gaze. He had already been globetrotting for over 3 years but for the first time he was finally going to visit Colombia.    […]

Read more

EL PRIMER TOUR EN BOGOTA 

Joffrey Martic cargaba unos veinte Kilogramos en su mochila, entre objetos de cocina para los momentos de Campin, hasta su computadora portátil en la cual trabajaba como programador web freelance; era más bien un sujeto pequeño, robusto y de mirada indagante. Tenía ya 3 años de trotamundos y esta era su primera vez en Colombia.  Había […]

Read more
es_ESES